Tengo 60 años. En su fiesta, mi hijo agradeció a todos menos a mí.
Tengo 60 años. En su fiesta, mi hijo agradeció a todos menos a mí. Luego me dijo: “Mamá, tú eres mamá, eso se da por hecho” Me llamo
Odissea
Ich bin 60. Auf seinem Geburtstag dankte mein Sohn allen außer mir
Ich bin 60. Auf seinem Geburtstag dankte mein Sohn allen außer mir. Zu Hause sagte er: “Mama, du bist doch Mama. Das versteht sich doch” Ich heiße Karin.
Odissea
Мама вихопила каблучку з коробочки й назвала її дешевою дрібничкою.
Мама вихопила каблучку з коробочки й назвала її дешевою дрібничкою. А тоді тато приніс стару дерев’яну скриньку Моя мама ніколи не схвалювала Романа. Не тому, що він погано
Odissea
Mama wyrwała pierścionek z pudełka i nazwała go tanią błyskotką
Mama wyrwała pierścionek z pudełka i nazwała go tanią błyskotką. Wtedy ojciec przyniósł starą drewnianą szkatułkę Moja mama nigdy nie zaakceptowała Pawła. Nie dlatego, że był zły. Nie
Odissea
Рижият кот чакаше пред дома за деца всеки ден.
Рижият кот чакаше пред дома за деца всеки ден. Само едно момче знаеше защо — Пак е тук — намръщи се госпожа Велкова, като погледна през прозореца към
Odissea