På tiårsdagen vår kom mannens familie ubedt til grilllukten
På tiårsdagen vår kom mannens familie ubedt til grilllukten — med fem barn og én pakke billige servietter På tiårsdagen vår kjøpte jeg det beste kjøttet slakteren på
Odissea
На нашу десяту річницю родина чоловіка прийшла без запрошення.
На нашу десяту річницю родина чоловіка прийшла без запрошення. І тоді я вперше сказала: “Закрий холодильник” На нашу десяту річницю я купила найкраще м’ясо, яке було в м’ясному
Odissea
На десетата ни годишнина роднините на мъжа ми дойдоха без покана —
На десетата ни годишнина роднините на мъжа ми дойдоха без покана — с пет деца и пакет евтини салфетки На десетата ни годишнина с Калоян купих най-хубавото месо
Odissea
Na dziesiątą rocznicę ślubu rodzina męża przyszła bez zaproszenia.
Na dziesiątą rocznicę ślubu rodzina męża przyszła bez zaproszenia. Z jedną paczką serwetek i pięciorgiem głodnych dzieci Na naszą dziesiątą rocznicę ślubu kupiłam najlepszą karkówkę, jaką mieli w
Odissea
She abandoned her husband and three baby daughters.
She abandoned her husband and three baby daughters. Thirty years later, she returned demanding one billion dollars The morning Marisol left, rain hammered the roof of the little
Odissea
Abandonó a sus trillizas de tres meses
Abandonó a sus trillizas de tres meses. Volvió treinta años después, cuando ya eran millonarias La noche en que Verónica desapareció, el viento golpeaba las ventanas de la
Odissea
Dejó a su esposo con trillizas recién nacidas
Dejó a su esposo con trillizas recién nacidas. Treinta años después volvió a exigir mil millones de dólares La mañana en que Marisela se fue, llovía tan fuerte
Odissea
Abandonó a su marido y a sus trillizas recién nacidas
Abandonó a su marido y a sus trillizas recién nacidas. Treinta años después volvió exigiendo mil millones La mañana en que Isabel se marchó, llovía sobre un pueblo
Odissea
Sie verließ ihren Mann und die drei Babys.
Sie verließ ihren Mann und die drei Babys. Dreißig Jahre später kam sie zurück und verlangte eine Milliarde Als Claudia verschwand, lag Schnee auf den Dächern von Görlitz.
Odissea
Hun forlot mannen og tre små døtre
Hun forlot mannen og tre små døtre. Tretti år senere kom hun tilbake og krevde én milliard Den morgenen Ingrid dro, slo regnet mot de små vinduene i
Odissea